| Verse | Meaning |
| 1 | Ku drodze prostej - drodze Boga, do którego należy to, co jest w niebiosach i co jest na ziemi. Czyż nie do Boga zmierzają wszystkie sprawy?43:1 Ha. Mim. |
| 2 | Na Księgę jasną! |
| 3 | Oto uczyniliśmy ją Koranem arabskim! Być może, zrozumiecie! |
| 4 | On jest w Matce Księgi u Nas, wzniosły, mądry! |
| 5 | Czyż My mamy oddalić od was napomnienie, ponieważ jesteście ludem zepsutym? |
| 6 | Iluż proroków posłaliśmy pomiędzy dawne pokolenia? |
| 7 | Lecz gdy tylko przyszedł do nich jakiś prorok, to ludzie się z niego wyśmiewali. |
| 8 | Przeto wytraciliśmy groźniejszych od nich i przykład pierwszych pokoleń już minął. |
| 9 | I jeśli ich zapytasz: "Kto stworzył niebiosa i ziemię?" - oni z pewnością odpowiedzą: "Stworzył je Potężny, Wszechwiedzący!" |
| 10 | - Ten, który uczynił ziemię kolebką dla was; On wyznaczył na niej wasze drogi. Być może, pójdziecie drogą prostą! |
| 11 | - Ten, który zesłał z nieba wodę według pewnej miary. I dzięki niej ożywiliśmy krainę umarłą. W ten sposób zostaniecie wyprowadzeni! |
| 12 | On stworzył wszelkie pary, dał wam statki, a także zwierzęta wierzchowe, |
| 13 | Tak abyście mogli wygodnie podróżować na ich grzbietach, a potem wspominali dobroć waszego Pana - kiedy się już na nich dobrze usadowicie - i mówili: "Chwała niech będzie Temu, który nam to podporządkował, albowiem my sami nie moglibyśmy tego osiągnąć. |
| 14 | I, zaprawdę, my powrócimy do naszego Pana!" |
| 15 | I oni uczynili z Jego sług Jego część. Zaprawdę, człowiek jest jawnym niewdzięcznikiem! |
| 16 | Czyż On wziąłby sobie córki, z tego, co stworzył, a was wyróżnił synami? |
| 17 | A kiedy któremuś z nich obwieszczą to, co przypisuje się Miłosiernemu, to twarz jego posępnieje i pełen udręki powstrzymuje gniew. |
| 18 | Czy ta istota, która jest wychowana wśród ozdób i która w sporze nie jest jasna?... |
| 19 | I uczynili aniołów, którzy są sługami Miłosiernego, istotami żeńskimi. Czyż oni byli świadkami ich stworzenia? Ich świadectwo zostanie zapisane i będą zapytani! |
| 20 | Oni mówią: "Jeśliby chciał Miłosierny, to nie czcilibyśmy ich." Nie mają o tym żadnej wiedzy, tylko snują przypuszczenia. |
| 21 | Czyż My daliśmy im przedtem jakąś Księgę, której się silnie trzymają? |
| 22 | Przeciwnie! Oni mówią: "Znaleźliśmy naszych ojców w pewnej społeczności religijnej i postępujemy ich śladami." |
| 23 | Podobnie nie wysłaliśmy przed tobą ostrzegającego do żadnego miasta, żeby nie powiedzieli jego mieszkańcy, żyjący tam w dobrobycie: "Zaprawdę, znaleźliśmy naszych ojców w pewnej społeczności religijnej i postępujemy ich śladami!" |
| 24 | Posłaniec powiedział: "A gdybym przyszedł do was z lepszym przewodnictwem niż to, które znaleźliście u waszych ojców?" Oni powiedzieli: "Zaprawdę, nie wierzymy w posłannictwo, z którym zostaliście posłani!" |
| 25 | Przeto zemściliśmy się na nich. I popatrz, jaki był ostateczny koniec tych, którzy zadali kłam prawdzie! |
| 26 | Oto powiedział Abraham do swojego ojca i do swojego ludu: "Zaprawdę, jestem niewinny tego, co wy czcicie, |
| 27 | Oprócz czci Tego, który mnie stworzył, ponieważ On prowadzi mnie drogą prostą." |
| 28 | I on uczynił to słowem, które przetrwało wśród jego potomstwa. Być może, oni powrócą! |
| 29 | Co więcej! Ja dałem im i ich ojcom używanie życia, aż przyszła do nich prawda i Posłaniec jasny. |
| 30 | A kiedy przyszła do nich prawda, oni powiedzieli: "To są czary i my w nie wierzymy!" |
| 31 | I powiedzieli: _ "Gdyby ten Koran został zesłany jakiemuś znacznemu człowiekowi z tych dwóch miast?!" |
| 32 | Czy oni rozdzielają miłosierdzie twego Pana? My rozdzieliliśmy wśród nich środki do życia na tym świecie i wynieśliśmy jednych z nich stopniami ponad innymi, tak aby jedni z nich brali innych w służbę. Lecz miłosierdzie twego Pana jest lepsze niż to, co oni gromadzą! |
| 33 | I gdyby nie to, że ludzie chcieliby być jednym narodem, to My uczynilibyśmy w domach ludzi nie wierzących w Miłosiernego dachy ze srebra i schody, po których będą wchodzili; |
| 34 | I drzwi, i łoża, na których by wypoczywali leżąc; |
| 35 | I ozdoby ze złota. Lecz to wszystko - to tylko używanie w życiu na tym świecie; a życie ostateczne u twego Pana jest dla bogobojnych. |
| 36 | A ktokolwiek uchyla się od wspominania Miłosiernego, to przypiszemy mu szatana jako towarzysza; |
| 37 | Oni, w istocie, odsuwają ich od drogi, a ci sądzą, że są prowadzeni drogą prostą |
| 38 | A kiedy w końcu człowiek przychodzi do Nas, mówi: "O, gdyby między mną i tobą była odległość dwóch wschodów!" Jakże zły ten towarzysz! |
| 39 | I nie przyniesie wam żadnej korzyści tego Dnia - skoro czyniliście niesprawiedliwość - to, że będziecie współuczestnikami w karze. |
| 40 | Czyż możesz spowodować, by słyszeli głusi, I albo czy poprowadzisz ślepego i tego, kto jest w zabłądzeniu oczywistym? |
| 41 | Albo My ciebie zabierzemy i zemścimy się na nich; |
| 42 | Albo pokażemy tobie to, co im obiecaliśmy, ponieważ, zaprawdę, jesteśmy nad nimi wszechwładni! |
| 43 | Przeto trzymaj się mocno tego, co ci zostało objawione. Zaprawdę, jesteś na drodze prostej! |
| 44 | To jest przypomnienie dla ciebie i dla twojego ludu; wy będziecie zapytywani. |
| 45 | Zapytaj tych spośród Naszych posłańców, których posłaliśmy przed tobą: "Czy My ustanowiliśmy jakichś bogów poza Miłosiernym, którym należałoby oddawać cześć?" |
| 46 | Posłaliśmy Mojżesza z Naszymi znakami do Faraona i jego starszyzny. A on powiedział: "Zaprawdę, jestem posłańcem Pana światów!" |
| 47 | Lecz kiedy on przyszedł do nich z Naszymi znakami, oni wyśmiewali się z nich. |
| 48 | A przecież nie pokazaliśmy im znaku, który by nie był większy od poprzedniego. I pochwyciliśmy ich karą - być może oni powrócą. |
| 49 | I powiedzieli: "O czarowniku! Módl się za nami do twego Pana w imię przymierza, które zawarł z tobą. My na pewno pójdziemy drogą prostą!" |
| 50 | A kiedy odwróciliśmy od nich karę, złamali przysięgę. |
| 51 | I Faraon ogłosił wśród swego ludu, mówiąc: "O ludu mój! Czy nie do mnie należy królestwo Egiptu, jak i te rzeki, które płyną u moich stóp? Czy nie widzicie? |
| 52 | Czy ja nie jestem lepszy niż ten, który jest biedakiem i zaledwie umie się jasno wyrazić? |
| 53 | Dlaczego nie włożono mu bransolet ze złota albo dlaczego nie przyszli z nim aniołowie jako jego współtowarzysze? |
| 54 | I Faraon uczynił swój lud lekkomyślnym, a oni go posłuchali. Zaprawdę, był to lud występny! |
| 55 | Przeto kiedy Nas rozgniewali, zemściliśmy się na nich i potopiliśmy ich wszystkich. |
| 56 | I uczyniliśmy ich rzeczą przeszłości i przykładem dla innych. |
| 57 | A kiedy był przedstawiony syn Marii jako przykład, oto twój lud odwrócił się od niego. |
| 58 | I powiedzieli: "Czy nasi bogowie nie są lepsi niż Jezus?" Oni przytoczyli ci ten przykład tylko dla sprzeczki. Oni są przecież ludem skłonnym do sporu. |
| 59 | On jest tylko sługą, którego obdarzyliśmy dobrocią i którego uczyniliśmy przykładem dla synów Izraela. |
| 60 | I jeślibyśmy chcieli, uczynilibyśmy z was aniołów, którzy by was zastąpili na ziemi. |
| 61 | On jest, zaprawdę, zwiastunem Godziny! Nie powątpiewajcie o niej i postępujcie za mną! To jest droga prosta. |
| 62 | I niech was nie zwiedzie szatan on jest waszym wrogiem jawnym. |
| 63 | A kiedy przyszedł Jezus z jawnymi dowodami, powiedział: "Przyszedłem do was z mądrością i wyjaśnię wam nieco z tego, w czym się różnicie. Bójcie się więc Boga i słuchajcie mnie! |
| 64 | Zaprawdę, Bóg jest moim Panem i waszym Panem! Przeto czcijcie Go! To jest droga prosta!" |
| 65 | Lecz różne partie spośród nich poróżniły się między sobą. Biada więc niesprawiedliwym z powodu kary Dnia bolesnego! |
| 66 | Czy, oni oczekują czegoś innego niż Godziny, która przyjdzie do nich nagle, kiedy nawet nie będą przeczuwali? |
| 67 | Tego Dnia przyjaciele będą dla siebie wrogami, z wyjątkiem ludzi bogobojnych. |
| 68 | "O słudzy moi! Nie obawiajcie się tego Dnia i nie bądźcie smutni! |
| 69 | Wy, którzyście uwierzyli w Nasze znaki i poddali się całkowicie! |
| 70 | Wejdźcie do Ogrodu, wy i wasze żony, będziecie uradowani!" |
| 71 | Wśród nich będą krążyć podawane im naczynia ze złota i puchary; będzie w nich to, czego dusze zapragną i czym rozkoszują się oczy. I będziecie przebywać tam na wieki. |
| 72 | Taki jest ten Ogród, który wam będzie dany w dziedzictwo za to, co czyniliście. |
| 73 | Będą tam obfite owoce, z których będziecie jedli. |
| 74 | Zaprawdę, grzesznicy w karze Gehenny będą przebywać na wieki! |
| 75 | Nie doznają w niej ulgi i pozostaną tam w rozpaczy. |
| 76 | I nie My byliśmy dla nich niesprawiedliwi, lecz oni sami czynili niesprawiedliwość. |
| 77 | I będą krzyczeć: "O Maliku! Niech twój Pan skończy z nami!" On powie: "Wy musicie pozostać!" |
| 78 | My przyszliśmy do was z prawdą, lecz, zaiste, większość z was odczuwa wstręt do prawdy. |
| 79 | Czy oni przygotowali jakąś chytrą sprawę? bo My przygotowujemy! |
| 80 | Czy sądzą, że My nie słyszymy ich tajemnych myśli i rozmów poufnych? Przeciwnie! Nasi posłańcy są przy nich, zapisują! |
| 81 | Powiedz: "Jeśli Miłosierny posiada syna, ja jestem pierwszy z czcicieli!" |
| 82 | Chwała niech będzie Panu niebios i ziemi, Panu Tronu, będącemu ponad to, co Jemu przypisują! |
| 83 | Pozostaw ich więc! Niech oni się pogrążają i niech się zabawiają, aż spotkają ten Dzień, który im został obiecany! |
| 84 | On jest Tym, który jest Bogiem w niebie i który jest Bogiem na ziemi. On jest Mądry, Wszechwiedzący! |
| 85 | Błogosławiony niech będzie Ten, do którego należy królestwo niebios i ziemi i to, co jest między nimi! On posiada wiedzę o Godzinie! Do Niego zostaniecie sprowadzeni! |
| 86 | Ci, których oni wzywają poza Nim, nie posiadają żadnej władzy wstawiennictwa, z wyjątkiem tych, którzy świadczą o prawdzie i posiadają wiedzę. |
| 87 | I jeśli ich zapytasz: "Kto was stworzył?", oni z pewnością powiedzą: "Bóg. Jakże oni są oszukani! |
| 88 | I jeszcze powiedział Posłaniec: "O Panie mój ! Tamci - to są ludzie, którzy nie wierzą!" |
| 89 | Jednak przebacz im i powiedz: "Pokój!" Potem oni się dowiedzą! |